Thursday, January 30, 2014

Thankful Thursday - A poem


Motivos para la alegría

La fiesta, la música, la chispa, el éxito, 
el acierto, el afecto, 
el prestigio, lo entretenido, 
las pequeñas comodidades,
un rato en buena compañía, 
caer bien, 
conocer gente, 
tener amigos,
algún gesto de ternura, 
un buen libro, 
unas risas... 
...todo esto, sí.

Pero hay más: 
la gratitud, por tantas oportunidades, 
los fracasos, que son escuela, 
los errores, si nos hacen humildes, 
la soledad, porque nunca es completa, 
las etapas malas, que siempre terminan, 
las batallas internas, porque estamos vivos, 
los grandes ideales 
que dan sentido a las grandes entregas, 
la fe, a las duras y a las maduras, 
y tantas historias cotidianas 
en las que se gesta lo eterno.


*************
Here is my feeble attempt at translating a poem by one of my favorite writers 
from my favorite language into my second favorite language. I am honored and thrilled to have met him on more than one occasion as he is a member of the Jesuit community of my dearly beloved friend, Antonio. 

(Please forgive me, Jose Maria, if I have butchered this translation. Your Spanish is so much more lyrical than my English. Perdóname, José María, por mi traducción tan rudimentario. Tu español es mucho más lírico que mi inglés.)

Reasons for Happiness -

Parties, music, sparkles, success,
Ability, affection,
Prestige, entertainment,
The small comforts,
Time spent in good company,
To get along well with others,
To meet and know people,
To have friends,
A tender gesture,
A good book,
Laughter...
All of this, yes.

But there is more:
Gratitude, for so many opportunities,
Failures, which are our teachers,
Mistakes, if they make us humble,
Loneliness, because it is never absolute,
Bad times, which always end,
Internal battles, because we are alive,
Grand ideals,
which give meaning to our grand commitments,
Faith, both hard and ripe,
And so many quotidian stories
in which the eternal is seen.


Find this and more poems in Spanish here. And if you want to listen to the prayers in which these poems are read aloud, click here. Gracias, amigos, por todo el trabajo que hacéis allí en Valladolid, España, para que nosotros podamos colaborar y unirnos en oración todos los días.  ¡Qué Dios os siga bendiciendo!


No comments: